繁体
“是温德自己发明的文字,侍从,去取我的翻译字典。”
或者继续向东,攻下塔兰霍夫城堡,
而卡住埃森城,切断希尔瓦尼亚南北
血鬼的联系,从而逐一击破。
卡尔可是一个杰
的军事家和政治家,
脑更是历代皇帝中最聪明的,一下就知
了温德这封信是什么意思。
毕竟火焰是克制
血鬼的一大利
,这也能让民间那些他被
血鬼控制的
言不攻自破。
打下南边的斯瓦兹港,取得和世界边缘山脉矮人之间的联系,好
是可以将斯瓦兹港作为一个
板,
攻邓肯霍夫城堡,这么一个
血鬼的大本营。
直接打掉
血鬼大本营邓肯霍夫城堡虽然听上去很不错,但是非常难以攻下,同时在攻下之后就会面临从埃森城回防的希尔瓦尼亚北
血鬼。
对于卡尔来说,
昂的士气甚至让他不用在驻地停留就能继续
军。
卡尔当然知
自己该怎么选择,命令所有士兵准备完毕,下一站,塔兰霍夫。。。
通过这简短的信息,卡尔也是可以大致判断
温德想要告诉他什么事情。
这里温德使用了一个非常聪明的办法,将一些简单的中文翻译成帝国文字,留下了这么一本字典在卡尔的
边。
“南,也就是南方,我们分开时他知
我去拿回白银印章了,同时他又前往了
血鬼的地盘,这里的“南“,必然指的就是斯瓦兹港了。”
接下来有着两个目标可以前
。
如何才能
到自己信中的内容不被他人篡改,同时对他人保密呢?
“至于容易,斯瓦兹港容易,斯瓦兹港可以很容易的。。。”
信中的内容十分简单,要是写了啥复杂的中文卡尔也翻译不
来。
可温德送来的这封信中既不是帝国文字,更不是矮人文字和
灵文字,而是一
类似震旦帝国和阿拉比帝国的象形文字。
“南,容易,可以,军队。”
“等等陛下,我刚收到从温德那儿送来的密信!”
在希尔瓦尼亚当然也有着送信的服务,只不过每一封信件中的每一个字都会被当地的
血鬼领主给看的清清楚楚。
“可以,军队这两个词。。。”
第二个方法没有任何不妥,唯一的缺
就是极其耗费时间,需要多线作战。
住民间的谣言,说他和
血鬼有着错综复杂的关系,也立刻派遣一队
锐的使用重弩,发
带火弩箭的斯提尔河巡逻队前来支援卡尔。
作为一个单独行动的斥候,温德早就知
了自己的主要任务是信息传递,可自己毕竟不会
法,不会使用传送,所以必须用到信件这么一
沟通方式。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
第一个方法非常困难,斯瓦兹港可是弗兰德以及他
人伊莎贝拉的沉睡之地,哪怕是沉睡,二人也能为守城的
血鬼提供
额力量增幅。
据字典的逐字翻译,皇帝也是一个字一个字的阅读温德信中的内容。
“斯瓦兹港防御薄弱,十分利于帝国攻打,通知所有
队,我们调转方向,立刻
攻斯瓦兹港!”