繁体
手就神不知鬼不觉地钻
他母亲的
找上门来。
“然而
手并不是无限多的。
手有着
数量,而且相当少。否则的话,伟大的音乐家就将满地都是了。”拉赫玛尼诺夫继续说
,“有限的
手在不同人之间转移,在有的人
上停留得短,在有的人
上停留得长,在有的人
上毕生停留,可以说与附主
为一
,直到附主死去,才另找归宿。仅在某些人
上停留一时半刻,这也就是许多天才的艺术寿命难以为继的原因,最典型的例
就是被称为‘俄罗斯音乐之父’的格林卡。”
格林卡比柴可夫斯基时代略早,
生于一个富有的贵族家
。他拥有可以与普希金相提并论的地位,是俄罗斯音乐崛起的先锋军。但他还停留在贵族的玩票阶段,作品也大多良莠不齐,有些令人惊叹,有些则让人大倒胃
,“我很难相信,这些东西居然是格林卡这个天才写
来的。”柴可夫斯基也曾皱着眉
评论
。
我问拉赫玛尼诺夫:“那么如何才能使
手附着在
上呢?”
“
手作为外来的寄生
,势必与人内
原有的‘自我’排斥,所以方法只有一个,就是彻底忘掉一切私心杂念。”他说。
“说来说去,还是没有别的办法。”我说,
“我没说还有第二条路可走,只不过将其中的机理解释清楚。所以在神学的范畴里来讲,音乐家都是浮士德,用自我灵魂去换取天才。”
面前的拉赫玛尼诺夫一直沉默、冷静,说话滔滔不绝,语音不
不低,语速不缓不快,使人
到他所说的完全是客观叙述,不
有恐吓人心的成分。我却因此
到困倦,有些敷衍地问了最后一个问题:
“说了这么半天
手,我还是不知
它究竟是一
什么东西。
手是从哪儿来,如何形成的呢?是从宇宙大爆炸的那一刻就有还是在某一个地方产生的?”
“这个现在也不能告诉你。能告诉你的只是,目前有一些
手飘散
来,
落在世界之上。我此行的一个目的就是探访这些
手的
向。
手数量有限,必须善加利用。但这只是目的之一。”拉赫玛尼诺夫不动声
地说
,然后心照不宣地
了一下
。
我像接到许可一样,睡意铺天盖地涌来,转瞬趴倒在琴键上睡着了。睡之前,几个念
过脑海:假如说
手“
落在世界之上”,那么它们在此之前应该
于某些人的控制之下,
前的拉赫玛尼诺夫也许就是控制
手的人;今天造访的拉赫玛尼诺夫绝对不是通常意义所谓的拉赫玛尼诺夫,但也不应该因此否定他的
份,也许拉赫玛尼诺夫确实
有世人所不知晓的另一面也未可知;以我的经验,黑哥应该是
手附
的人,但拉赫玛尼诺夫为什么要找到我呢?难
仅仅以我奏
的东欧音乐作为时空穿行的着陆
么?还有,他说寻找
手只是目的之一,那么我是否与他的其他目的有关?
最主要的是,我依然心存狐疑,对今天看到听到的一切都心存狐疑。没有人会轻易相信这些东西,不过这个时代的人除了一般等价
以外也不会再相信什么了。我是否真的见到了拉赫玛尼诺夫,真的与他边弹钢琴边谈话来着?或者说我一直就在屋里睡着,方才所见只是梦境?
9
手(4)