繁体
的小脚,穿一双凤
小红鞋。
浪
:只这一双小脚儿,便勾了人魂灵,不知心肝那话儿,还是怎的,快脱了
儿罢。
文妃
:到床上去,
灭灯火,下了幔帐,那时除去。
浪
:火也不许灭,幔也不许下,
儿即便要脱。这个要
的所在,倒被你藏着。
两个扯扯拽拽,只得脱了,
一件好东西。这东西丰厚无
,粉也似白。浪
见了,麈柄直
约长尺许也
,脱得赤条条的。
妇人
:好个大卵袋,到里去。不知死也活也,不知的有趣也。
两个兴发难当,浪
把文妃抱到床上去。那妇人仰面睡下,双手扶着麈柄,推送
去。那里推得
去,你
怎的难得
去?
第一件:文妃年只十九岁,毕姻不多时;第二件:他又不曾产过孩儿的;第叁件:浪
这卵儿又大。
因这叁件,便难得
去。又有一件:那浪
卵虽大,却是纤
无比,一分不移的。
当下妇人心
难熬,往上着实两凑,挨
大半,
中
,白而且
的,泛溢
来。浪
再一两送,直至
底,间不容发,


箍住。卵
又大,
内
满,没有漏风
。文妃
到酣
之际,
内呵呀连声,
至叁十多回。
那时
里,刍了一席,这不是
白的了,却如
清,更煎一分胭脂
。
妇人叫
:且停一会,吾有些
眩。
浪
正
得
,那里肯停。又浅
送,约至二千馀回,妇人
摇摆不定,便似浮云中。
浪
快活难过,却把卵
望内尽
百於送,不顾死活。两个都
捺不住,


都了,和
一
将
来,刻许方止。此一战如二虎相争,不致两败俱伤者。幸亏文妃把白绫帕拭了牝
,又来抹麈柄,对着浪
:心肝,我自
娘肚
,不曾经这番有趣。吾那叁郎只有二叁寸长,又尖又细,送了叁五十次,便作一
堆,我
男
家都是一样的。
浪
:竟至死不见天日,不独
一个。
妇人
:心肝,你甚的标致卵儿,又甚的
胖,铁石也似不倒。却又白
无赛,柄
无
,似孩儿家一般
的有趣,正对着我的,倒
去

满,又难得,真个快活死人也。吾那日见你解手,恨不得一碗
,
吞你肚里去,连累我
,直淋至今。桃红
儿,还不曾净。夜夜梦你,不能够着实。若当初与你
了夫妻
,便是没饭吃,没衣穿,也拼得个快活受用。
(bsp;浪
:你这话又
又
,箍得卵
儿
的有趣。
两个语到
,兴又动举,再把柄儿送
去,
送四千馀次,
又大,放了一
,两个没有气力,叫醒
拿着帕
,把两个都揩净了。