繁体
我们开始小心翼翼地沿着不好放脚的陡坡路下山。
“有
儿。”我说。说实话,
咙渴得厉害。因为装
筒的尼龙袋早已扔了。
“自己也不大清楚。”我实言相告,“不过我一直想多少变得
些。”
“不知
。”我说。
两个士兵止步回
看我。他们什么也不说,但他们
睛在无声地告诉我:这就是那个场所,你要
这里。我也停住脚步,打量这个世界。
“这很重要。”壮个儿士兵回
看着我说,“非常重要,
有想变得
的意志这
。”
“他者,其他任何东西。”他说,“任何他者都不会在这里加害于你。毕竟这里是森林最里
的
分。任何人、或者你本
都不会加害于你。”
我努力去理解他的话,但由于疲劳、
汗再加上反复所带来的
眠效果,思维能力已大幅下降,连贯
问题一概思考不成。
“渴了?”
个儿问我。
“当兵的时候,一再训练我们用刺刀刺对方的腹
,练得好苦。”壮个儿士兵说,“知
刺刀的刺法,你?”
风微微
来。风
过森林,在我四周此起彼伏地摇颤树叶。那窸窸窣窣的匿名声音在我的心
留下风纹。我手扶树
闭起
睛。风纹看上去未尝不像某
暗号,但我还不能读取其
义,如我一无所知的外语。我重新睁开
两人这时总算止住了脚步。
个儿士兵摘下
镜,指尖在鼻侧搓了几下,又
回
镜。他们没
气,汗也没
。
阅读海边的卡夫卡[page]
“他者?”我反问
。也许是累的关系,话语无法在脑海中构成图像。
“首先要‘咕哧’一下
对方的肚
,然后往两边搅动,把
搅得零零碎碎。那一来对方只有痛苦地直接死掉。那
死法
时间,痛苦也非同一般,可是如果光
不搅,对方就会当即
起来,反而把你的
搅断。我们所
的就是那样一个世界。”
“一
气下山,别摔倒。”
个儿说。
“非常有主见。”壮个儿表示佩服。
“这里是山脊。”壮个儿士兵说。
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
“我也不怎么知
。”
个儿说,“对方是中国兵也好俄国兵也好
国兵也好,肯定都不想被搅断
死去。总而言之我们就住在那样的世界。所以我们逃了
来。但你别误会了,其实我们决不贪生怕死,作为士兵莫如说是
的,只不过对那
有暴力
意志的东西忍受不了。你这人也不贪生怕死吧?”
“你不说你
我也看得
来。”
个儿说,“这么小的年纪一般人来不了这里。”
长长的陡坡路走完一半拐个大弯穿过森林的时候,那个世界突然闪现在我们面前。
“不知
。”我说。
“为什么人对人非那么残忍不可,你知
么?”
个儿士兵问我。
他拿起腰间的铝
壶递给我,我喝了几
温吞
。
滋
着我
的每一
位。我揩了下
壶嘴还给他:“谢谢!”
个儿士兵默默接过。
这是巧妙利用自然地形开
来的平坦的盆地。有多少人生活在这里我不知
,从规模来看,人数应该不会很多。有几条路,沿路零星排列着几座房
。路窄,房小。路上空无人影。建筑
一律表情呆板,与其说是以外观
丽为基准、莫如说是以遮风挡雨为基准而建造的。其大小不足以称为镇,没有店铺,没有较大的公共设施,没有招牌没有告示板,无非大小大同小异、样式大同小异的简易建筑
兴之所至地凑在一起而已。哪座房
都没有院落,路旁一棵树也见不到,就好像在说植
之类周围森林里已绰绰有余了。

,我想,大岛告诉我那是迷
的隐喻。我脑袋里各
东西纵横
错,如一团
麻,无法分清是什么和不是什么。
方。