繁体
地狱的王族们将享受孤独的机会抛给了尘世。我看到世人的心
里贯穿着地狱的
风。
下载
上帝轻轻地摇着
。
原来上帝也是地狱的居民,他的伟大就在于和你的游戏,而你永远也不知
它的规则是什么。
游戏只有继续,我才找到
怜你的理由。
我是多么愿意抛弃一切到你的
边,共筑我们
情的圣殿,就像现在我放弃所有活计,坐在
台的背影里,心无杂念地想你。
这是另一类享受,面对没有任何功名利禄的原野,大江和永照天地的
光,我已经是
神本
。
“每个文字都结痂了,你看到地下河一般的
血了吗?”
“它们是记忆的延留,在指尖的磕碰中生响着。”
“阿鲁耶达,我明白你的意思,纸质的时间已经老了,在老得不忍再恣肆地说谎时,我又在青
里徜徉。”
“可它又能指代什么呢?”
“鹰的饥饿,鱼的焦渴!”
这似乎并不像是和你的对话。什么时候你能打起
神和我在一支烟、一杯茶的光景下如此对答,我的
将是多么的完
,像太
和诗歌一同驱走了乌云的苍穹。
我曾经在玫瑰的
霾里和它尖利的刺对话,那一时刻,一切都受到了伤害。
玫瑰
生在伤
里,蘸着泪
长大。它是柏拉图的玫瑰,弥尔顿的玫瑰,波德莱尔的玫瑰,我的玫瑰,也是你的玫瑰。
玫瑰的翅膀制作的书签,在失血中痛击我百般珍视的言语。飞不
去的血,又溅上了我的笔尖。
(我在忧伤中亡命地工作着,之后,又亡命地遐思着。)
“阿鲁耶达,除了忧伤,我已没有别的财富。”
“忧伤是多么陈旧、落伍的东西。”
“我知
,它就像圣经的绝版,让圣徒在陈旧的赞
里有如遗落在旷野上的一枚
针。”
“你我,毫无规则的序列,在忧伤时已经无路可逃。”
“我还是要说,除了你,我已经没别的忧伤。”
停电了。
七月的炎
凝固成了
的黑块。找不到蜡烛,我就带上门,在校园里漫步。