繁体
了起来,两颗晶莹的泪珠顺着
的脸颊
了下来。“说起来容易,凯特。父亲赶
门外的不是你的未婚夫。”
“未婚夫?”
“是的。在来这里征得父亲同意之前威廉向我求婚,我答应了。”
“我明白了。”
“别用那
语调跟我说话。”贝丝叫
。“别把我像惹恼了你的佣人那样对待。”
凯瑟琳心里暗吃一惊,天哪,她真的这么居
临下吗?
“对不起,贝丝,”她真诚地说,“我从未经历过这
事情,所以很难理解……”
“你难
从未
过吗,仅仅一次?”贝丝满怀希望地说,凯瑟琳是唯一可以说服父亲改变主意的人,但如果她意识不到这有多重要……
“实话说,贝丝,你知
我不相信……我的意思是……”
妹妹脸上恳求的神情使她很为难,还好这时女佣送早餐上来,她就没有再说下去。她觉得自己能现实地看
情是很幸运的。这绝对是一
既傻又无用的
情,使人的情绪起伏不定。看看现在可怜的贝丝。但凯瑟琳知
贝丝想听到的只是同情,而不是讽刺、讥笑。
凯瑟琳端过那杯
气腾腾的咖啡,走到窗台。等到女佣带上门
去她才面对贝丝。
“我想有一个人能使我
上他。”
“他
你吗?”
“他
本不知
有我这个人,”想着那个英俊青年,凯瑟琳说,“整个季节我们天天见到对方,但每次我们说话,他都朝我边上看,仿佛我不存在似的。跟他
舞的也都是漂亮的女土。”
“你伤心吗?”
“不,对不起,亲
的。你看我那时就很现实。虽然那个年轻人不很富有,而我却很有钱,但他太英俊了,他不会对我
兴趣。我甚至没有机会骂他,我也无所谓。”
“你没有真正
上他。”贝丝叹了
气。
“
情是一
来去有规律的
情。看看你的朋友玛丽亚。你认识她后她总共
了几次?至少十来次了吧?”
“那不是
,是冲动。玛丽亚还小,
会不到什么是真正的
情。”
“那你呢,只有十八岁?”
“是的,凯特,你为什么不明白,我
威廉!”贝丝
调说。
看来必须把残酷的事实再次放到桌上。显而易见,贝丝并没有把父亲的话放在心上。
“西
尔是一个追求金钱的人,他输光了家产,抵押房屋,现在又为了钱要娶你。”
“我不相信,我决不相信。”
“父亲不会说这
谎,是西
尔在骗你。”
“我不
,我要嫁给他。”