繁体
里的时候,也就是你见我最后一
。”
他真希望她没说这些话。他心中产生一
莫名其妙的遗憾,他觉得要是有时间,他会
一步去了解这个女人。她是第一个不为他的地位、财富、魅力所动的女人。他知
自己对女人很有
引力,但这个小东西却想急着离开。
季米特里禁不住转
对着她,问:“你会来俄罗斯?”
她哼了一声:“这个问题不需要回答。”
“嘿,凯特,我开始觉得你不喜
我了。”
“我
本不认识你。”
“你对我已经很熟悉了。”
“熟悉你的
并不等于认识你。我只知
你的名字,你今天离开英国,我知
的就这些。不,我还知
你的佣人
犯法的事来让你满意。”
“好吧,现在我们来谈谈正事。你很反
我们第一次见面时的情景,那没错,你没有选择。但我有选择,我可以扔下你不
,让你独自一人受苦。”
她听到这话,
睛瞪得大大地,“如果你希望我因此而
谢你,那你就会失望的。我不傻,我是被你的佣人在饭中下了药,才会这样的,只因为我拒绝
你们的计划行事。我会到法
去告你们,你们逃不了。”
“好了,你也没受到什么伤害。虽然你不再是
女,那是件值得开心的事。”
她知
即使他知
真相后,也不会改变想法的。她必须控制自己的脾气。“你忽视了一个事实,我是被绑架,推上一辆
车,在这个房间里被囚禁了一天。我被辱骂,威胁——”
“威胁?”季米特里皱眉。
“是的,受威胁。我只要大声喊叫,他们就告诉我守卫在门外的士兵会阻止我。如果我不洗澡或不吃饭,他们就用暴力。”
“都是小事。”季米特里不在乎地挥挥手。“事实上,他们并没伤害你,是吗?”
“那不是主要的。最重要的是季罗夫不
我是否愿意把我带来,扣在这儿。”
“小东西,你只要想想最终你很愉快就可以了,就让这件事过去吧,大惊小怪也没用。我已吩咐伏来德米给你报酬。”
“又是钱?”她轻蔑地说。
“当然,我得到快乐,也要有所付
。”
“天哪,我要说多少次?我不
售。”
“你拒绝两千英磅。”
如果他认为她听到两千英磅会大为吃惊,他就错了。“我不但拒绝,我还很乐意告诉你用这些钱你可以
些什么。”
“请别。”他心烦地说。
“你不能让我保持沉默,因此不要再侮辱我了。”
“沉默?”
“上帝,你没在听吗?”
“每个字都听。”他笑着安
他。“现在,我们可不可以不谈这个?”