繁体
相
的樱桃木椅
,上面盖着白
的缎
。房间真大,或许以前是两、三个房间,这是他的船,或许是他自己设计的。
他坐在她对面。
谢三英尺宽的餐桌。她看别
,但他却看看她。
“试试香槟,凯特。”
她不自觉地伸手去拿杯
,但
上把手缩了回来。“我不要。”
“你喜
其它什么?”
“不,我——”
“你认为酒中下了药?”
她抬起
,
睛闪着光。她该想到的,她该比他先走一步。她“倏”地站起来,但季米特里
上伸
手,抓住她的手腕。
“坐下来,凯瑟琳。”他的声音有力,就像在下命令。“如果你愿意,我为你尝试各

。”她没动,他放开她。“你得吃
东西。整个航行你都担心
还是相信我不会再下药了?”
她直
地坐下来:“我也认为你不会,但季罗夫会。”
“他第一次受到责备,我可以告诉你再不会发生这
事。相信我。”他温柔地补充。
她希望自己没有一直看他,现在她无法移开视线。他白
的丝质衬衫领
敞开,外穿一件黑
的夜服。他的肩那么宽阔,手臂那么有力。他真是神话故事中的王
,充满男
魅力。
不
凯瑟琳怎么努力,她还是
地被
引了。
里达端着第一
菜
来,凯瑟琳才不至于一直傻傻地盯着看。那以后,凯瑟琳就一心一意地吃东西,隐约意识到季米特里在跟她说话,谈论俄罗斯,
廷生活轶事,谈到一个名叫凡斯利的好朋友。她也作了必要的评论。她知
他在竭力让她
到自在,但只要他在,这是不可能的。
“你没有真正在听,凯特?”
他大声些,引起她的注意。她抬起
,脸微微红了。他的神情中既有恼怒又有开心。她想他大概不习惯别人不理他。
“对不起,我——我——”她努力找个借
,但最终只说
一句:“我饿了。”
“这么全心全意?”
“是的,在这
情况下……”
他扔掉餐巾,又为自己斟了一杯。他差不多喝完了所有的香槟,但凯瑟琳那杯还是一
没动。
“我们到沙发上坐一会儿?”
“不,不要。”
他的手指
了玻璃杯,凯瑟琳没注意。“那么我们看看是什么使你这么顾虑,不能好好地享受。”
她意识到他生气了。他到底是什么意思。她并不想在这个屋
里多呆片刻,如果她要好好享受,那么就是让她单独一个人。
“或许你该回答我先前提
的问题。我觉得自己像囚犯,你却像邀请客人一样请我到这里用餐,到底是为什么?”