繁体
一泪未落,然而亦是疲惫。
寝殿中死气沉沉的安静。他肃然起誓:“朕发誓,咱们的孩
不会白白死去!——朕一定还你一个公
。”
我端然凝望他:“那么要什么时候?请皇上给臣妾一个准信。”
他默默不语,
:“总有那么一天的。”
我怆然低首:“失
之痛或许会随时间淡去,但慕容妃日日在
前,臣妾安能
之下咽?而皇上,未必会不念昔日情谊!”
他无言以对,只说:“嬛嬛,你为了朕再多忍耐一些时候——别为难朕。”
满腹失望。我不再看他,轻轻转过
,
泪不觉
落。枕上一片温

。我,枕泪而卧。
注释:
(1)、脱簪待罪:古代后妃犯下重大过错请罪时的礼节。一般是摘去簪珥珠饰,散开
发,脱去华贵衣
换着素服,下跪求恕。最严重的还要赤足,因为古代女
重视自己的双足不能随意
,所以是一
侮辱
惩罚。相当于“负荆请罪”。
[卷一正文:第六十六章莲心]
乾元十四年的夏天,我几乎这样一直沉浸在悲伤里,无力自
。那
灼的暑气和着草药苦涩的气味牢牢印在我的
肤和记忆里,挥之不去。
我的棠梨
是死寂的沉静,不复往日的生气,所有象征多
多福的纹饰全
被撤去,以免我
景伤情。
女内监走路保持着小心翼翼的动作和声音,生怕惊扰了我思
的情思。
后
也是寂静。皇后独自
理着繁重的后
事务,偶尔敬妃也会协助一二,但是这样的机会并不多,太后在病中,敬妃主持着通明殿祈福的全
事宜,还要打理悫妃和淳儿的梓
以及平日的祝祷。华妃,不,现在应该是慕容妃,她的位分由曾经的三妃之首成为后
唯一屈居于皇后之下的从一品夫人,如今却要排在敬妃之后,居三妃之末,甚至连封号也无,这令她颜面大失,
居内
很少再见人,一如避世的端妃。
而玄凌虽然不理她,却也不再
置她,依旧锦衣玉
相待。我小产一事,就这样被轻轻一笔带过。
我每一日都在痛悔,那一日在宓秀
中为何不能
颜婢膝,向慕容妃卑躬屈膝求饶,只要能保住我的孩
。我为何要如此
,不肯服输?我甚至痛悔自己为何要得
,若我只是普通的一介
嫔,默默无闻,她又怎会这样嫉恨我,置我于死地?这样的痛悔加速了我对自己的失望和厌弃。
最初的时候,玄凌还日日来看我。而我的一蹶不振,以泪洗面使他不忍卒睹。这样相对伤情,困苦不堪。终于,他长叹一声,拂袖而去。
槿汐曾经再三劝我,“娘娘这样哭泣伤心对自己实在无益,要不然将来
好了,也会落下见风
泪的
病的。听
里的老姑姑说,当年太后就是这样落下的病
。”