电脑版
首页

搜索 繁体

第27章(3/3)

中的杂和鱼中的土腥气彻底排除,同时使鱼更显结实。就在“楼外楼”门外的那一池湖中,平时都圈着一个笼用以“饿养”草鱼,并且以此作为生意上的招徕。当然,你若在登楼之前在“饿养”池边立看多时,将原定就餐时间顺延一至两小时,吃鱼之前先把自己“养饿”,那条西湖醋鱼吃起来保证是鲜上加鲜,绝对超值。

事实上,饥饿不仅可以替味增值,它本就是一,而且还可能是世界上最味的。传说,古代有一位君王,不但吃尽了人世间一切山珍海错,而且从来就不知什么叫饿。因此,他变得越来越没有胃,每天都很郁闷。有一天,御厨提议说,有一天下至为味的,名字就叫作“饿”,惜乎求之不易。君王当即决定与他的御厨微服,君臣二人跋山涉地找了一整天,于月黑风之夜,饥寒迫地将来在一荒郊野岭。此刻,御厨不失时机地偷偷把预先藏在一个大树之下的一个馒呈上:“啊也,终于找到了,这就是传说中的‘饿’。”饿得死去活来的君王大喜过望,二话不说,当即把这个又又凉的面馒狼吞虎咽而尽,并且封之为世上第一味。

像饥饿和情这一类的觉,到底是造用来折磨我们的刑还是用来讨好我们的玩,又有谁能说得清楚呢?

凤爪你个虾饺

在中国,上茶楼饮茶的风俗并非广东独有,特别之在于,粤式茶楼里的所谓“心”与“心”的本意相差甚远。

照《辞海》的解释,“心”乃“饥时略或糕饼之类的小”。南宋人庄季裕《肋编》卷下则说:“上微觉馁,孙见之,即怀中蒸饼云:‘可以心。’”周密《癸辛杂识前集·健啖》:“闻卿健啖,朕作小心相请,如何?”

总而言之,“心”本来是一吃着玩的东西,就茶而言,如北京、南京、杭州以及成都等地的茶楼里通常也只见生、瓜果之类,唯有广东的茶楼,才将此闲法正为一“严肃”的,非但“心”而且堪可果腹。式英语把“心”音译为dimsun,依据的就是广州话的发音。

在早期的广州茶楼里,心也就是二三十,但是对于外地人来说,已经是蔚为壮观了。到现在,心的品已增至一千多,甚至连鱼翅(鱼翅饺)和燕窝(燕窝塔)也赫然见之于心单。饮茶不但可以当饭,就算在茶楼里摆酒也未必就算是大大的失礼。在某意义上,只要不拘泥于“茶”的观念,要这许多七荤八素的“心”在技术上并不困难,难的是,这些东西不荤素,亦无论咸甜,竟都可以用茶来送腹中。

热门小说推荐

最近更新小说