电脑版
首页

搜索 繁体

第60章(3/3)

下载

“不要那么近。降落在草坪上,”班森哈维告诉驾驶员,“你会吓着动。”

“我没看见欧,老也不在。”副警长,“他们家不只这两个。”

“你去问那两个,欧在哪儿,”班森哈维,“我要看看那辆货车。”

那两个人显然认识副警长;他走近时,他们也不抬。但他们盯着穿单调的黄褐西装、打着领带的班森哈维,看着他横过院,走向货车。班森哈维没看他们,但还是看得见他们。这些人是呆,他想。班森哈维在托雷多看过各式各样的坏人——邪恶的人、没来由发怒的人、危险的人、懦弱或大胆的贼、为钱杀人的人、为杀人的人。但班森哈维觉得,像拉斯兄弟,威登与桑椹脸上那的堕落,他还真没见过。这让他背脊冒起一阵寒气。他觉得最好找到史丹迪西太太,尽快。

他打开蓝货车的门时,自己也不知要找什么。但他善于找寻未知。他立刻看见——太容易了——割裂的罩,有一截仍绑在杂箱的把手上;另两片掉在地板上。没有血迹;是柔、肤罩;很有格调,班森哈维想。他自己不讲究格调,但他见过各式各样的死人,他可以从衣着辨识一个人的格调。他用一只手拿起所有的罩碎片,然后将手松垮下坠的西装袋,再度穿过院,走向正和拉斯兄弟谈的副警长。

“他们一整天没看到那孩,”副警长告诉班森哈维,“他们说欧有时在外过夜。”

“问他们最后一个开那辆货车的是谁。”班森哈维对副警长说;他不要看拉斯兄弟;他一副像若直接跟他们谈,他们没有能力理解他的神态。

“问过了,”副警长,“他们说不记得了。”

“问他们,那个漂亮的年轻女人上次坐那辆货车,是什么时候。”班森哈维。但副警长没机会;威登·拉斯哈哈大笑。班森哈维很谢那个脸上有痣、像泼洒了酒似的,能够保持沉默。

15班森哈维中的世界(10)

“妈的,”威登,“这儿哪会有‘漂亮的年轻女人’,从来没有漂亮的年轻女人挨近那辆车。”

“告诉他,”班森哈维对副警长说,“他撒谎。”

“你撒谎,威登。”副警长

桑椹对副警长说:“妈的,这人是谁,跑到这儿来指挥我们?”

班森哈维从袋里掏三片罩。他看着躺在男人旁的母猪;它有一只惊吓的睛,仿佛同时看着他们每一个人,却怎么也看不它另一只睛究竟看着谁。

“这猪是母的还是公的?”班森哈维问。

拉斯兄弟笑了。“谁都知是母的。”桑椹

热门小说推荐

最近更新小说