繁体
会这样堂而皇之地抢亲夺嫡,轻狂一笑:“本想派人去羲和杀你,可惜晚了一步,你的人捷足先登,让你侥幸逃回伽罗。”
大多伽罗百姓以为我们羲和国将他们的王孙
禁甘州,冠冕堂皇地
是彰显公允,实则只是我们这些天朝人圆
狡诈,既不得罪新君,将公主当作牺牲品嫁来伽罗。又将民心所向的王孙殿下置于羽翼之下,牵制即位不久的格史泰,以期在大婚后谈两国合作的时候从中牟利。若是日益白
的民怨不可调和,也可轻松倒戈,打着恩人的幌
,助王孙登位,然后如法炮制,令自己利益最大化。
一个寻常老百姓尚且这样认为,毋说格史泰和他的幕僚。只是羲和天
已经让步,准允公主远嫁,也不能
我们
亚米尔罕。可侄儿留在这世上一天,又是他心
大患。故而我在临行前命方靖书设局,在我们
发后,让人扮成亚米尔罕,在驿馆前往州府的途中遭遇拦截,造成王孙已被他的亲信劫走的假象,然后故意散播消息,王孙已然越境潜回伽罗,将格史泰的注意力转向陆路。即使亚米尔罕中途下船,有孔鵃和空鹴二人照护,仍是一路轻松过关,顺利潜返王都。望着王座上的叔父,亚米尔罕淡说:“王叔是长辈,我原不该这样以下犯上。可您欺人太甚,更大逆不
,弑王篡位,休怪我不顾叔侄情谊,兵戎相见。”
“哼,说得好听。”
格史泰轻蔑一笑:“在父王面前装模作样地
个孝顺孙儿,其实你也不过像孤一样,想要这张王座罢了。只不过孤学不来你那
伪善的把戏,只知
成者王,败者寇,想要的东西,就要不计一切代价夺到手。”
这般直言不讳对王位的觊觎,格史泰也可算是
情中人。不过有勇无谋,先前
计策,想必
自那位国师。我侧
看向对面镇定自若的老者,便见他轻蹙眉
,似不苟同主上当着诸臣之面,默认弑父篡位的事实。且此言一
,确是满殿哗然。先前亚米尔罕被扣羲和,朝中大臣迫于形势,敢怒不敢言,现见王孙归来,纷纷站到他的
后,疾声痛陈新君弑杀亲父,天理不容。
“众望所归。”
望着越来越多的大臣离席涌向卓立殿中的王孙,我慨
。近前的莫寻赞同
,看向王座上笑渐狠戾的男
,似若
埋心底多年的怨恨顷刻爆发,死死盯着神情
毅的侄儿,俊容扭曲:“好,很好!你们尽
去帮这个假仁假义的小
,可是背叛孤的人统统要死!”恨不能将侄儿大卸八块,他扭首戾喝:“国师!”
不若主上气急败坏,老者仍是一脸从容淡定,可似有若无,目蕴一抹杀机:“老朽早知王孙殿下定然不甘。只可惜殿下神通广大,搜遍敦
,还是一无所获,乃至今日惊扰陛下与新后的大婚,确是老朽无能。”低垂
帘,语渐寒森,“不过您虽是万人景仰,可要成为一国之君,还要看老天站在谁的
边。”
话音刚落,忽得腾
而起,亟袭亚米尔罕而去。即使勉力与之过招,可对手武功
莫测,不消多时,亚米尔罕渐渐不敌。见王孙有难,守在殿外的银甲兵士立时
殿护驾,虽牵制老者凌厉的攻势,可猝然不及,一声亢戾啸吼,当即震倒一拨举矛来刺的士兵。