繁体
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
八代神社有珍宝砧面铜镜,有八世纪的
镜,还有在日本仅有的十五六面的中国六朝镜复制品。镜
背面所雕刻的鹿和松鼠群,是在遥远的过去从波斯的森林辗转漫长的陆路,再渡重洋,旅游了半个世界,来到如今这个岛上安家落
的。
拾200级的石阶而上,来到了由一对石雕唐狮
守护的牌坊前,猛然回首,可以看到被这
远景包围着的像是古代的伊势的海。这里,原先松枝
错,形成一座“松牌坊”,为赏景的人提供了一个别有风趣的自然画框。但是,松树在几年前已经完全枯死了。
他依然穿着今天一整天都裹在
上的捕鱼工作服,即已故父亲遗留下来的
和
布工作服。
灯塔耸立的断崖下,不断地传来伊良湖海峡的海
声。起风的日
里,这连接着伊势海和太平洋的狭窄的海峡,翻卷起无数的旋涡。与这海峡相隔,靠近渥
半岛的一端,在多石而荒凉的岸边,耸立着一座伊在湖海岬的无人小灯塔。
榜黑时分,一个年轻的渔夫拎着一层大比目鱼,从村里急匆匆地只顾攀登通向灯塔的山路。这个年轻人方才几岁,前年从新制中学毕业。他
材魁梧,
格健壮,惟有脸上的稚气同他的年龄是相称的。他的黑得发亮的肌肤,一个
有这个岛的岛民特
的端庄鼻
,搭
着两片裂莹的嘴
,再加上闪动的两只又黑又大的
睛,这是以海为工作场所的人从海所获得的恩赐,而决不是属于智慧的澄明的象征。因为他在学校的成绩非常之差。
过了片刻,又一艘英国的塔里斯曼号
港。可以清楚地看见上甲板上的一个船员正在投
圈的小小的影
。
这山路实是崎岖不平,即使白天,走不惯这条路的人也难免会绊倒。可是,这年轻人就是闭上
睛,他的脚也能膛着松树树
和岩石前
。纵令像现在这样一边沉思一边行走,也不会绊跤。
值班小屋里,灯塔看守坐在办公桌前,将船名、信号、符号、通过时间和方向,都一一记在船舶往来报表上,并将它拟成电文
行联络。多亏这
联络,港
上的货主才能及早
好准备。
八代神社供奉着绵津见命海神。这
对海神的信仰,是渔夫们从生活中自然产生的。他们经常祈求海上平安,如果遭遇海难,获救后就首先来到这座神社奉献香资。
在歌岛的灯塔上,东南可以望及太平洋的一角。刮西风的拂晓时分,在东北隔渥
湾的群山远方,有时还可望及富士山。
岛上景致最
的另一
,就是靠近岛上的东山山
的灯塔。
这年轻人穿过静谧的小学校园,踏上
车旁的坡路,拾级而上,来到了八代神社的后面。可以清晰地看见神社的
院里在薄暮笼罩下的桃
。从这里再攀登,不足十分钟就可到达灯塔了。
在望远镜的视野里,摄
了三井航线的1900吨货
十胜号。货
上的两个
穿工作服的船员一边踏步一边在闲谈。
方才还在夕
残照的时候,载着这年轻人的太平号运回了歌岛港。每天,年轻人和船主以及一名伙伴都一起驾驭这座小汽船
海打鱼。回港后,年轻人就把捕获的鱼移到合作社的船上,然后把船靠在海边,拎起比
一到下午,落日被东山所遮挡,灯塔周围变得
暗起来。老鹰在明亮的海的上空翱翔。它仿佛
与天公比试,
扇动着双翅,刚要俯冲,却又突然畏缩在空中,飞翔而去。
松树的绿还是浅谈时,靠岸的海面已经被
天的海藻染上了红赭
。西北的季节风不断从律的风
拂过来。这里赏景,寒气袭人。
从名古屋和四日市
港的
船,
过星散在湾内至外海上的无数的渔船,经由伊良湖海峡时,灯塔看守从望远镜中窥视,很快就念
了船的名字。