繁体
他画得很费劲,完成之后,粉笔石从他手里跌落下来,他的
肤因为疼痛而变得灰白。
“不是
光。”他平静地说,“对我来说,不是
光。”
他的手开始在画纸上挪动起来。刚画下一条线,就
开了,粉笔石从他手中跌落在地板上。我把它捡起来,
回他的掌心。我用双手轻轻地把他的手包起来,手指放在他的指
中,小心翼翼地避开他的伤
。他开始画画了,我用自己的双手让他的手稳定下来,他吁了一
长气。我握着他的手,让他引导着画下开始几笔,一张脸的
廓在我们笔下
来。过了一会儿,我
到他自己的手指抓
了,于是把自己的手挪开,看他
忍着痛苦把人像画完。
我从自己的画桌上拿来纸和削尖了的粉笔石,这原是为他
复原之后作画准备的。我将它们放在他的膝盖上。
“我想看看他的样
。”我缓缓地说,“画他,画你的修
士给我看。”
他看着我,脸上满是绝望的神情。
阅读维纳斯的诞生最新章节 请关注书趣阁(.shuqugeee)最新网址:.shuqugeee[page]
他低
看看画纸,又看看自己的双手,我看到他的指尖在
动。他挣扎着坐起
来,伸
右手,放在那块圆鼓鼓的粉笔石上,试图用手指抓起它。我看见他的手痛苦地收缩着。我把书放在他的膝盖上,当成画纸的垫板。
我仍在寻思着,但他开始说话了。
“但那夜,即使伯纳德神父也觉得冷。他让我睡在他
边,用一张兽
把我包起来,将我拥在怀里。我醒的时候,天已经亮了,雪也停了。我很
和,但他浑
冰凉。我摸摸他,发觉他
僵
。我不知
该怎么办,于是从床下拉
他的箱
,把里面的纸张拿
来,盖在他
上。他脸上带着微笑。我知
他死的时候,上帝一定在他
边。现在上帝在我心里,因为伯纳德神父,我会永远温
。”
他的
咙说
了,咽了一下
。
他

了一
气,似乎这些话他已经想了很久,只等着一吐为快。
“那是寒冷。在修
院,有时候,风从海面
来,冰冷彻骨……它会冻僵你的脸。有一年冬天,雪下得很厚,我们无法打开门去寻找烧火的木
。那晚他们让我挨着火炉睡。我很小,很瘦,像一块桦树
那样瘦。但火炉熄灭了。
些光芒温
我的灵魂。我现在试图将它们找
来,希望也能温
他的灵魂。
“寒冷?”我说,“怎么可能?”
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
(bsp;他张开
,慢慢
纸上
现了一张老人的脸,他合上双
,嘴角挂着微笑,虽然它没有放
上帝慈
的光芒,却也没有表现
被冻僵的虚无。
我在桌
上掰碎了一些面包,放在甜酒中浸
,然后放在他
边。
“小时候,”我一边思索,一边说着,以免陷
沉默,“我认为上帝是
光。当加百列和圣母说话的时候,他的话如同一束光芒,
了她的心里。那时,我常坐在凳
上,等着
光在某个时刻穿
窗
,也研究玻璃如何折
光,将其散
在地板上。我认为这是上帝将他自己化
为缕缕仁慈的光线投
下来,每一束光线自
都包
了整个世界和上帝。我记得这个想法曾让我很兴奋,总是止不住要去想它。后来,我在但丁的《天堂篇》中也发现了类似的说法……”
我狠下心来不理他的疼痛,说:“他把他的温
给了你,画家。至少,你在死去之前,也该为他
件事吧?”
“那是寒冷。”他迟疑着说。
“伯纳德神父把我带到他的修
室……他是第一个给我笔和纸的人。他已经很老了,
睛看起来像在哭泣,但他从不悲伤。在冬天,他的
毯比其他修
士的都少,他说他不需要,因为上帝温
他。”