繁体
被烧伤的人好像没听到他的话,照旧趴在地上。有两个抖抖颤颤地站起来,晃晃
走了几步,随即又摔倒了。“弟兄们,快撤!”他大叫着,用脚踢着趴在他
边那个人的
。那个人往前爬了几步,挣扎着跪起来,哭着喊:“司令,我的
,我的
啥也看不见了……”
她终于知
黑脸人名叫司令,她听到司令焦灼地喊:“弟兄们,鬼
上来了,拼了吧……”
她看到,东边
的河堤上,二十几匹日本大
驮着日本兵,摆成两路纵队,
一样
过来,尽
堤上烟火弥漫,但日本
队队形整齐,大
探着
,迈着小碎步
,一匹追着一匹跑。跑到陈家胡同那儿,前边的
带
冲下河堤,后边的
跟着,沿着河堤外的开阔地(这片开阔地是司
家晾晒庄稼的打谷场,铺着金黄
的沙土,平展
。)突然加了速度。
塌下腰,迈开大步,跑成一条线。日本兵齐刷刷地举起了耀
的、窄窄的长刀,嗷嗷地叫着,旋风般卷过来。
司令举起枪,对着日本
队的方向,胡
开了一枪,枪
冒
一朵小小的白烟。然后,他扔掉枪,瘸着一条
,歪歪斜斜地对着上官
妹们藏
的地方跑过来。一匹杏黄大

着他的
跑过去,
上的日本人迅速地侧过
,
刀直冲着他的脑袋劈下来。他的
前扑,脑袋完整无缺,但右肩上一块
被削掉,飞起来,落在了地上。她看到那块
掌大的
,像一只剥了
的青蛙在地上
跃。司令哀鸣一声,歪在地上,往前打了几个
,趴在一棵苍耳
旁边,一动也不动了。骑杏黄大
的日本兵调转
冲回来,对着一个拄着大刀立起来的大个
男人冲过去。那男人满脸惊恐,无力地举起大刀,好像要戳向
,但那
的前蹄跃起,一下
把他踩翻了。日本兵从
上探下
去,一刀把他的脑袋劈成了两半。白
的脑浆
溅在了日本兵的
上。转
的时间,十几个从
木丛中逃
来的男人,便永远地安息了。日本人纵着
,余兴未消地践踏着他们的尸
。
这时,从村
西边那一片稀疏的松树林
里,又有一群骑兵跑过来。骑兵后边,是一大片黄
的人群。两队骑兵会合后,沿着南北大路,向村
里扑去。那群扛着乌溜溜铁筒
、
着圆
铁帽
的步兵,跟着骑兵,一窝蜂般涌
了村
。
河堤上的火熄灭了,一团团黑烟直冲天空。她看到河堤上一片漆黑,残缺不全的
木枝条散发
好闻的焦香味儿。无数的苍蝇仿佛从天而降,落在被
蹄踩得稀烂的尸
上,落在地面的污血上,落在植
的
叶上,也落在司令的
上。她
前的一切都被苍蝇覆盖了。
她的
睛枯涩,
发粘,
前模模糊糊地
现了许多稀奇古怪的、从来都没看到过的景象:有脱离了
蹦
着的
,有
上
着刀
的
驹,有赤
luoti、两
间垂着
大的
的男人,有遍地
动、像生
母
一样咯咯叫着的人
,还有几条生着纤细的小
在她面前的胡麻秆上
来
去的小鱼儿。最让她吃惊的是:她认为早已死去的司令竟慢慢地爬起来,用膝盖行走着,找到那块从他肩膀上削下来的
,抻展开,贴到伤
上。但那
很快地从伤
上
下来,往草丛里钻。他逮住它,往地上摔了几下,把它摔死,然后,从
上撕下一块破布,
地裹住了它。