繁体
幸福的
望一定泯灭了,留下的只是对知识的追求
——通过
官追求的盲目、发展的知识,这知识停留在
官阶段,存在于崩溃与死亡中,这是诸如甲壳虫才有的知识,它们生活在腐朽与冷酷的死亡中。这就是为什么她的脸象甲壳虫:这就是为什么埃及人崇拜金甲虫——因为这符合死亡与腐朽的原则。
在死亡之后,当灵魂在极度痛苦中象树叶飘落那样冲破有机的控制以后,还有漫长的路可走。我们与生活、与希望之间没什么关系,我们陷
了非洲人那漫长的纯粹的

知中,那是存在于死亡神秘中的知识。
现在他意识到这是一个漫长的过程——从创造
神逝去后至今已有几千年了。他意识到,有许多秘密将会被揭开,
、无意识和恐怖的神秘比生
的偶像更难以揭示。在倒退的文化中,这些西非人何以能够超越对生
的
知?超越得极远,极远。伯金又想起了那个女
雕塑:长长的躯
,奇特、
人意料沉重的
,修长、被衣服
边拥着的脖
和象甲壳虫一样的小脸儿。这远远超越了任何有关生
的知识,微妙的
远非这些知识所能了解。
这
可怕的非洲式的认识方式尚未得到实现。白人将以另外的方式去认识。白
人
的
后是北极,是广漠的冰雪世界,他们将实现冰冷的毁灭和虚无的神话。而西
非洲人受着撒哈拉燃烧着的死亡概念制约,在太
的毁灭和
光腐烂的神话中获得了满足。
这就是那全
的遗风吗?难
只有与幸福的,创造
的生命断绝关系吗?难
创造的生命结束了吗?难
留给我们的只有非洲人那奇特、可怕的死亡知识?可我们是北方碧
金发的白人。
伯金又想到了杰拉德。他就是来自北方的奇特的白
鬼,他在寒冷的神话中获得了完善。他是否命中注定在奇冷的
知中死去呢?他是不是死亡世界的信使?
想到此,伯金害怕了。一想到这里他又
到厌倦。突然他
张的注意力松驰了,他再也无法沉湎于这些神话了。有另一条
路即自由的路在他面前铺展。有一扇
纯粹个
存在的理想之门,在那里个人的灵魂比
、比结合的
望更重要,比任何情
都
烈,这是一
自由而骄傲的独立状态,它接受与别人永久相联的义务,受
情的束缚,但即便在这
时刻,也决不放弃自己骄傲的个
。
还有另一条路。他必须走这条路。他想到了厄秀拉,她是那么
、那么忠诚,她的
肤太好了,似乎是一
前所未有的
肤。她可实在太文雅、太
了。他怎么能忘记它呢?他必须
上就去找她,求她嫁给他。他们必须
上结婚,从而宣誓
一
确切的
情
。他必须
上去找她,刻不容缓。
他飞快地朝贝多弗走去,神情恍恍惚惚。他发现山坡上的城市并没有向四周蔓延,而似乎被矿工住宅区边上的街
围了起来,形成一个
大的方块,这令他想起耶路撒冷。整个世界都是那么奇妙缥缈。
罗瑟兰打开门,她象小姑娘一样惊诧了一下,说:
“哦,我去告诉父亲。”
说完她
屋去了。伯金站在厅中看着前不久戈珍临摹的毕加索的绘画。他对画中透
的土地
力
表钦佩。这时,威尔·布朗温
现了,他边往楼下走边放下绾起的衣袖。