电脑版
首页

搜索 繁体

第7章(3/3)

斯普兰萨的信。信抄在紫的信纸上,墨已褪成近灰。她照排列顺序去念,而没特别去先找玛奈克的信。有什么用?他从军的七个月中,她总共接到了他六十三封信和明信片。她每封都念过那么多遍,熟得可以一字不误地背诵来。渐渐落大海的太光透过松树,照在她房间的大窗上,映一片紫的光。斯多施·布盖给路易·西尔的信黎阿洛街二十七号小路易咖啡馆一九一七年一月六日前线破鼻:如果你见到维罗,告诉她我祝她新年好,告诉她我很想念她,告诉她我很难过她不理我了。告诉她如果我没生还,我临终前想的是她,是我们一起度过的幸福时刻,我生命中的好时光。你把我存在你那里的钱给她。我知钱不多,只是我的一心意而已。我多么希望她能有个满的人生。我也常常想起你,好伙伴。想起我们在你酒吧台上掷骰,你把我打得一败涂地,还有我们一起喝一杯时说的笑话——这才是我最怀念的。我被调到别的地方去了。如果你有一段时间没接到我的信,不要担心,我一切都好。好了,帮我问候其他的伙伴。祝你长命百岁布盖又及:告诉你一件你听了一定很兴的事。我后来碰到“”,我跟他言归于好了。我们两个当初都太意气用事了。弗朗西斯·盖纳尔给丝·盖纳尔的信纳河区尼厄镇夏提永路一八号一九一七年一月六日星期六亲的老婆:我知你接到这封信一定会松了一气。我很抱歉,可是,我这一个月来因为调防,旅途上有很多麻烦的杂事,一直没有时间给你写信。现在,我终于可以跟你说声“新年快乐”,并且相信我们一定都会时来运转。我想你一定给我的两个宝贝买了新年礼,我可的珍娜芙和苏菲。我知我不在家,新年对你来说并不是多么快乐的节日。我希望你工作的军备工厂放你两天的假,至少你可以休息休息。我很好,好得像一棵荫满枝的千金榆树,所以你千万不要因为我下面的话而忧心忡忡,因为我觉得这些话还是要代清楚的好。万一我发生了什么事情,我是说万一(我倒霉的哥哥阿金就是个例),别忘记你曾答应过我的话,你只要想着我们那两个宝贝,我是什么都不需要了。我衷心希望你能够找到一个好男人,你们三个可以好好地跟他过活。这个月底我就三十一岁了,你也二十九岁了。我们差不多结婚八年了。我觉得一半的生命仿佛被人偷走似的。既然现在是新年,请你至少真心诚意地替我亲你父母一次。你是知的,我并不生他们的气,可是有的事情他们应该尽量避免张扬。就是因为很多人的愚昧无知,我今天才会落得这地步,我的战友也一样,难逃劫数。我得停笔了,因为还有很多事要。我你,让我抱抱你。好好照顾我们的宝贝女儿。谢谢你我的老婆。你的“六分钱”贝努瓦·诺特达姆给玛丽叶特·诺特达姆的信多尔多涅省加比纳克村一九一七年一月六日亲的妻:我想告诉你,以后会在一段日里没办法写信给你。你告诉贝尔涅老爹,如果三月初我们再谈不成的话,那就算了。他卖给我们所有的料太贵了。不过,我想不怎么样,他还是要我们这笔生意。你告诉狄嘟,爸爸重重地亲他。任何人都不会比他妈妈更好,要乖乖听他妈妈的话,不要听别人的话,这样他永远都不会有问题。我你。贝努瓦安琪·辛那诺给丁娜·隆迪的信烦请龚特夫人转赛城受难者巷五号一月六日星期六我的小亲亲:我不知你在哪?

阅读漫长的婚约最新章节 请关注书趣阁(.shuqugeee)最新网址:.shuqugeee

本章已阅读完毕(请击下一章继续阅读!)

热门小说推荐

最近更新小说