繁体
乐时光(3)
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
今天是十月三号,我继续写昨天写了一半的信。昨天写着写着,我实在支撑不下去了,因为我心
昏得太厉害了。您千万别以为我心
的
女儿丁娜是个坏女孩,其实,她心
好得不得了。战前,她每星期都来看我,从来没忘记过一次,而且每次都带东西来。她也从来没忘记要给我维持面
,总是背着我在糖罐里
个五十法郎,有时候还不止这个数目。可是,她实在不该
上那个拿波里坏
,跟着他走上歧途,过着超
他们能力范围的豪华生活。这样的生活一直持续到有一天,他跟附近的另一个小
氓在酒吧里起了纷争,他一怒之下,在对方的肩膀上砍了一刀。我听到这件事时,真是吃了一惊,不知该如何是好。这件事以后,她每个星期六都到圣
埃尔监狱去看望他,而且每次还带一大堆东西去,把他照顾得无微不至,跟他没
监狱以前一样。他十五岁以后就游手好闲,完全靠她养活,以为自己是个王公贵族。一九一六年他被送到战场以后,她居然跟着他到
跑,因为他们事先约好,他在信上用密码通知她他们驻防的地方,这样,她随时都找得到他。您能想像这
疯狂的
吗?除了变成军中
女以外,她还能有什么好下场?她还告诉我,安琪居然有本领在他那一团士兵中,帮她找到五十个笨
,将她视为战时代母(编注:负责向士兵写信
问、寄递包裹的妇女),等到这些大兵休假跟她见面时,她就骗光他们
袋里所有的钱。为了钱,他无所不用其极,想尽办法来利用她。现在,他像一只野狗一样死了,而且很可能是死在法国大兵手里,再有钱又有什么用?
·罗莎从意大利来到
赛,那年我十四岁。我可怜的
两年后就去世了,我父亲也在一八###年与世长辞,他生前是个受大家尊敬的泥
匠。我从小就要去外面工作,从来不得休息。我是一九年三月三日星期六跟保罗·龚特结婚的,那年我三十二岁,他五十三岁。他也在阿列斯的矿上辛苦地工作了二十年,从来不得休息,最后得了气
炎,在一九四年二月十号星期三清晨两
钟去世,离我们结婚还不到四年,实在可悲。先夫是个老实人,跟我是小同乡,来自我和喜莉雅·罗莎的
生地卡
塔。他这辈
还没享受到养育一
半女的乐趣就与世长辞了,真是可悲。现在呢,是我的心脏不行了。我才五十一岁,连五十二都不到呢,就像一个老态龙钟的妇人,不但家门一步都不能
,连从卧室走到厨房这几步路也会气
吁吁。您由此就可以知
我的生活有多么凄惨。俗语说“远亲不如近邻”,我还真幸运,有两个好邻居,一个是席欧拉太太,一个是伊索拉太太。伊索拉太太帮我到市政府办理社会赈济手续,我现在靠政府的补助过活,衣
还算无虑。请不要以为我这样说是为了博取您的同情,这
自尊心我还是有的。其实,我倒非常同情您,这么年轻未婚夫就在战场上牺牲了。我和我那两个好邻居都向您致以
切的
问。自从丁娜·
米拉·玛丽亚·隆
迪一###一年四月二日
生以后,我就一直非常
她。她妈妈在生她时因难产去世,我父亲和我
那时也都已经过世,我又还没有结婚。如果我能不通过文字,而能当面告诉您这些事情的话,您一定更能了解。不过您还是可以想像得
一个二十三岁的年轻姑娘,怀中抱着一个小女孩的心情,特别是丁娜的父亲罗杭宗·隆
迪是个人见人厌、只会惹是生非的酒鬼。她常常来我家避难,好好地补补睡眠。她在这
环境下长大,后来走上歧途,是可以预见的后果。她大概十三四岁时认识了这个安琪·
辛那。