电脑版
首页

搜索 繁体

第16章(2/3)

事实上,百合虽能馔,可吃而且甚有“咬”,惜乎饭桌上的“百合”只是百合,要是真的把那也拿来大嚼,就不是“野百合也有天”,而是“野百合也有今天”了。

虽然姓名带“香”,但是除了一小撮激的环保分之外,香港人并没有因此而疯狂地吃,为了证明这一,我找到了香港九龙酒店曾经推的轰动一时之“宴”菜谱,廿六菜,代表着十七中国名,其中有“王牡丹系列”:石斑鱼起,卷起再炸,上盘时砌成牡丹形状。原盅汤灼象,即是被摆成白牡丹模样的加拿大象。“富贵杏牡丹”:其实就是海螳螂和濑虾,因尾形似牡丹而得名。此外还有“四君系列”,包括“采东篱”,即桂鱼,“竹林双十”,双竹炆大芥菜豆苗是也,“踏寻梅”,梅菜酪蒸竹荪腐竹。就连从日本菜那里借来的“盐渍樱”,不过是像玩拼图游戏那样用日本酸姜和黄瓜片堆砌而成的樱图案而已。

说到桂,古人曾将桂树视为“百药之长”。《庄》说:“桂可,故伐之。”《礼记》则称:“桂,人君燕所加庶馐也。”

报上说:“香港人吃鲜方兴未艾,渐有蔓延之势。据说,在香港还现了专门给人介绍如何吃鲜的研究机构,不定期版一些宣传图片,因而引了越来越多的人加到吃行列。”

百合也是一,一般用来与绿豆一煮成糖,中医相信它有肺、止咳、清及安神的作用。至于味,亦舒说它“味甘带涩,不知象征人世间什么事”。

家洛坐在她边,“只觉得一阵阵淡淡幽香从她上渗,明明不是雪中莲的香,也不是世间任何香,只觉淡雅清幽、甜难言。”

本章尚未读完,请击下一页继续阅读---->>>

据《群芳谱》:“凡杞诸品,为蔬、为粥、为脯、为粉,皆可充用……”就算是在广式的茶楼之上,我们也随就能说以上的名。粤人为去所饮的“五茶”,就是用金银、白、木棉、槐成。此外,酒、药(例如用曼陀罗制成蒙汗药)的卉更是不胜枚举。杭州人把他们的“三秋桂”晒了用来泡茶、煮粥,或藏在瓶里洒上砂糖酿成“桂”,用来泡藕粉,味好极了。

我查了一下资料,发现媒上所谓的“吃鲜”,有很大一分因用的都是香港的“据说”:“香港有许多鲜宴饮,几乎都有郁的香味,香港人吃的鲜很多,玫瑰、茉莉、、荷、杜鹃、桂,各蔬菜瓜果的,甚至蒲公英等等,都是杯中之茗、盘中之肴。”

毕竟是小说家言,果真能吃吃成这样的,不是人,那是虫

并不是不能吃的,事实上,在我们今天的日常品清单上,时时都能见到之芳踪。

因此,我们见到的所谓“吃”,大都不是真吃,只是用来适当的调味或装饰之用(许多香料也离不开的搅和)。简而言之,可以混菜里,但并不是菜。鲜不错很香,但这香也不是我们对菜所要求的那香,反而还有很重的涩味。姑且把归类为“蔬菜”的一,但是那也不是我们可以接受的“蔬菜”的质

至今没有被列蔬菜的正册,是因为人一般只会吃植、叶、果或等,唯独对作为其生官的朵没有胃,尽明的广州家主妇都有在菜市场购鲜的习惯。

总之,二十六菜,其名曰“宴”,事实上除了上价值千余万港币的工笔卉和造型、名目上的“借意”之外,一也没有现过。我在这里之所以要把这些所谓的“菜式”公之于众,无非是想借此说明两个

热门小说推荐

最近更新小说