繁体
托
斯的命运与两个女人的

直在以不同的叙事形式述说着相同的话题:关于男人自己的躯
及其与另一个或一些
的
纠缠。每一个“我在”的
都诞生于偶然,我在的言说就是偶在之偶然的

呢喃。言说是男人没有
的躯壳渴慕女
大地般的
时发
的嘘气,男人渴慕
的呢喃缭绕着女人的
,以至于女人的
以为那就是自
需要的气息。卡吉娅和阿
特说的那些话,看起来好像因为她们的

觉不同,其实是男人普罗狄科和苏格拉底用言语编织的自己对女人
的
理想象。女人的
是亘古不变的男人想象的空间,男人的言语就像这空间的季候,一会儿
,一会儿
燥。女人的
为了适应男人言语的季候,必须时常变换衣服,不然就会产生病痛。苏格拉底的叙事是他编织的
理言语织
,这且不
。我关心的是,在面对这两位女人
到前所未有过的彷徨时,赫拉克勒斯究竟怎么办了。这两个女人是不同的“幸福”,赫拉克勒斯拿不定主意,究竟该在哪一个女人的
上获得幸福,使自己的躯壳重新胀满,这可意味着选择该走哪一条人生路啊!赫拉克勒斯最终选择了谁?其生命的结果又如何?  
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
赫拉克勒斯面对两个女人的
期许,
觉自己彷徨在人生十字路
。苏格拉底的叙事掩盖了赫拉克勒斯的
理困境近两千年。当时,
诺芬向苏格拉底刨
问底是不可能的,他还没有意识到人的不同的自然
望有平等的权利。现代的启蒙运动以后,同样经过男人们的叙事,自然
望有了平等的权利——比如,丹东通过
女玛丽昂为卡吉娅的
觉正名,才可能有人——譬如说尼采——
撞苏格拉底。在苏格拉底那里,幸福是有区分的,一个是邪恶的幸福,一个是
德的幸福。在这两
幸福的
情状中,

觉是不同的。邪恶的幸福
觉是轻逸,
好的幸福
觉是沉重。

觉有差异,没有什么好奇怪的。苏格拉底犯的错误不在于区分不同的

觉,而在于建立了不平等的

觉秩序。所谓“邪恶的”与“
好的”谓词,就使卡吉娅和阿
特不同的

觉在
理上不平等。自然
望的自然权利的启蒙,就是要勾销这


觉差异的不平等:无论什么样的

觉在
理价值上都是平等的。现代启蒙之后——不同的

觉平等以后,赫拉克勒斯的
理困境是否没有了?在启蒙后的现代气候中,昆德拉编织了与“十字路
上的赫拉克勒斯”的故事相似的关于一个男人与两个女人的
的故事:《笑忘书》中的卡瑞尔与伊娃和玛吉达,《生命中不能承受之轻》中的托
斯与萨宾娜和特丽莎。1托
斯与萨宾娜和特丽莎的相逢与两千多年前普罗狄科讲述的赫拉克勒斯故事一模一样。可以断定,昆德拉想把普罗狄科讲过的故事接着讲下去。普罗狄科和苏格拉底都隐瞒了赫拉克勒斯最终的选择,我们不知
赫拉克勒斯如果选择了卡吉娅会怎么样,或者选择了阿
特会怎么样。昆德拉讲托
斯与萨宾娜和特丽莎的故事,差不多等于提
了
诺芬当时不敢向苏格拉底提
的问题。让我们假设这样一
情况,在世界的某一地方,每一个人都有一个曾经是自己
一
分的伴侣。托
斯的另一半就是他梦见的年轻女
。问题在于,人找不到自己的那一半。相反,有一个人用一个草篮把特丽莎送给了他。假如后来他又碰到了那位意味着自己的一半的女郎,那又怎么办呢?他更锺
哪一位?来自草篮的女
,还是来自柏拉图假说的女
?(《生命中不能承受之轻》,256页)赫拉克勒斯当时面临的是同样的问题,
诺芬想问的也