繁体
叙事,小说家就从
德法官手中夺过了生存领域的拥有权。小说叙事如何吊销
德归罪对生存的支
权?要搞清楚这一
,先要晓得,
德归罪的支
权是从哪里禀得合法
的。在欧洲社会的文化传统中,
德归罪的合法
得之于上帝的
德法官形象。吊销
德归罪的生存支
权,先得吊销上帝的
德法官形象。用什么方式吊销?现代小说叙事传统提供的吊销方式是幽默的亵神。这一从拉伯雷到托
斯?曼的小说手法,被昆德拉视为人义论自由主义小说
理的优良传统,他自己在讲故事时自觉地继承这一传统。在《生命中不能承受之轻》中,昆德拉把圣杯比作
瓶,谈论上帝存在的话题时,
谈论大便的议论。据说:我,一个没有受过任何神学训导的孩
,很自然,会抓住上帝与大便不能共存这一事实,来怀疑基督教人类学中的基本论
。就是说,人是
照上帝的形象造的吗?二者必居其一:人是
照上帝的形象造的——上帝就有
!——或者说上帝没有
,人就不像他。……与其说粪便是邪恶的,倒不如说它是一个麻烦的神学问题。自从上帝让人自由,上帝就无须对人的罪过负责,而作为人的创造者,他应对人的粪便负完全的责任。这就是昆德拉继承的亵神的幽默。这
亵神省却了与
穿
德法衣的神及其
德谱系争执的麻烦,因为与
德的上帝争执是无用的、不会有结果的。亵神的幽默是走
传统宗教-
德法权支
领域的有效方式,其语言方略是对神的拟人式想象,或者说把无神论的上帝想象反过来运用:上帝不过是人的形象的放大,亵神的幽默只需要把放大的上帝形象还原成人的形象就可以了。丹东的门徒在攻击罗伯斯庇尔的
德理想主义时用的就是这
亵神语式和幽默方略:如果亲
的上帝跟我们一起闹牙痛,害淋病,被活埋,或者至少总是提心吊胆地想象着被活埋的滋味,这未免有失他老人家的尊严了。(毕希纳,《丹东之死》)这是一
转变语义的语言方略:同传统的上帝语义论辩是徒劳的,一论辩就会陷
神义论的上帝语义,转变传统的上帝语义最好的办法就是换一
说法。而换一
说法去说,是小说家的本行。昆德拉看到,通过亵神的幽默剔除
德上帝的法权,生活世界中
德的模棱两可的本来面目就显
来。承认生活世界中
德的模棱两可,就会是自由主义
理的基本原则。可是,在亵神的幽默与
德的模棱两可之间,
的连接关系是怎样的,昆德拉从来没有说清楚过。赞赏昆德拉的罗
为他
了补充。在《私人的反讽与自由主义的希望》这篇文章中,罗
讲述了一个与昆德拉的“小说兴起之谜”主题相同的
理意识变迁的故事。上帝语义是一
“终极语汇”(finalvocabry),也就是一切人生和世界难题最终可以在其中得到圆满解释的语汇,可以为悖论人生中的信念和希望提供最终理由的语汇。传统的上帝语汇有如下三个特
,唯一
——因为其背后拥有一个确定的本质
实在;可以为确定无疑的
德归罪提供尺度;从而可以为个
人
于稳定的
德状态提供依靠。现代小说兴起之后,
现了一群“反讽者”(ironist),他们认为,“终极语汇”其实只是每一个人随
携带的一组私人语汇,每个人形成自己的“终极语汇”都是偶然的,
本就没有什么唯一的“终极语汇”及其背后确定的本质
实在。“反讽者”因此不仅对传统的上帝语义、而且对自己的上帝语义(终极语汇)都保持不断的质疑,懂得任何一个人的“终极语汇”都是不可能得到终极论证的——因为终极论证所必须的确定的本质
实在(所谓“内在的本质”、“真实的本质”)是不存在的,所
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>