电脑版
首页

搜索 繁体

第31章(3/3)

足于充当角,在生活和情上不受任何限制。有人崇拜,有人轻视,她们发现没有简单的事情。为克服障碍,她们需要女人和少数男人的友谊或情。

在所有单男女之中,无家可归者在社会上引起了人们很大的疑虑。人们认为住是公民份的必要条件,而浪汉被视为抵制主德的人。与熟悉的叫卖小贩形成对比,守护着财产满怀猜疑的农民将浪汉和吉卜赛人视为潜在的小偷,因此也这样对待他们。在日瓦丹,村民把铁商扔沟里,因为他付不酒钱。受上等家男士控制的共和国采取严厉的措施对待那些没用的人。惯犯,通常是那些被称作“不适合任何工作”的小贼和浪汉,照1885年的法律被发到圭亚那。浪汉常遭监禁,份证和健康证,他们被指控对健康造成威胁,因为据说他们在传播细菌和肺结病以及其他疾病。

主义者、单汉和无家可归者生活在以家为中心的社会外围边缘,其神生活是复杂的。他们遭到怀疑或指控,老想着对付那张仍然相对宽松但慢慢收的网。

在一个视长寿为现代化标志的社会里,他们过时的地位标志是,他们的生命不但孤独而且短暂。独主义者常常死于衰老或自杀。涂尔将这个群自杀率视为与一个社会非互作用的证明。从乡村涌城市的工人大量死于肺结病。在这些人当中,我们发现了在城市北和东贫困地区租房的里昂丝绸工、黎阁楼女仆、克鲁斯泥瓦匠。实际上,肺结,经常被公然抨击为独主义的祸端,只是起到延长其独生活的作用,因为婚姻对传染病蔓延的恐惧是如此之烈。

隐居,不仅仅是个人的权利,也是个人与他人的关系的一表现方式。它并非这个社会的真实形象,因为这个社会无论如何最重视的仍是家的平和、温

对于回忆的渴望(1)

“在费勒维尔的庄园,一派兴味盎然的繁忙景象。”卡米耶、德莱娜、玛格丽特和索菲为表兄弟们的造访而匆忙地准备着。“她们往来穿梭,一会儿楼上,一会儿楼下,一路小跑地通过走廊,她们雀跃着,笑着,喊叫着,彼此推搡着。”万事俱备,只等小伙们的到来——她们已经有些迫不及待了,庄园里给小伙们准备的休息室也在恭候着他们的来临。束布置停当后,准备工作即大功告成,而居尔的伯爵夫人在1859年所作的小说《假日》也就此开始了。

此次拜访的时间恰逢暑假。一个大家的成员们聚集在一起,姑娘们等候着小伙们。作为真正的女主人,她们事必躬亲,包括束的摆放这样的细节,以确保她们的表兄弟们能受到恰如其分的迎。她们的情标志着此事的重要,她们竭力履行着为女人的义务,因为总的说来,对私人场合的布置安排正是女人的职责。

假日的乐不仅表现在空间场所上,而且也现在时间跨度的构建之中。当孩们团聚在一时,总是通过回忆过去,比如此前的夏日中发生的事情来彼此问候:

“我们肯定还会许多蠢事的,就像两年前一样。”

“你还记得我们捉的那些蝴蝶吗?”

“还有那些我们没捉到的?”

“还有那个可怜的癞蛤蟆。”

热门小说推荐

最近更新小说