电脑版
首页

搜索 繁体

第35章(3/3)

黎确立了其地位,并随着时间推移一步步扩大了其影响。1804年生的乔治?桑曾叙述过她童年时的圣诞节:“我无法忘记的是我对那个小小的圣诞老人信不疑,他是个长着白胡的、和蔼慈祥的老儿,我确信他会在半夜时顺着烟囱下来,在我的拖鞋里留下一份礼,我会在第二天早上发现它。午夜!孩们一无所知的幻想时刻,他们被告知时间太晚了不能再醒着不睡了。为了在那个小老现前不至于睡去,我付了令人难以置信的努力。我非常渴望见到他,也有些害怕。但我却总是熬不了那么长的时间,于是第二天一睁开上去看炉边的拖鞋。我迫不及待地光着脚跑过去占有属于我的财富。那永远不会是什么华贵的礼,因为我们并不富裕,而仅仅是一个小甜饼或是一个橙或是一个漂亮的红苹果。但对我来说它是如此珍贵,以至于我都不忍心吃掉它。”

圣诞老人与基督的诞生没有任何关系,天主教会长期以来一直反对他所扮演的圣诞角。天主教徒假想着在圣诞前夜带给孩们礼的是耶稣。但耶稣代替不了圣诞老人,教会无力阻止红衣、白须、挎着一大篮礼的圣诞老人日益受到人们的迎,只好把他说成是耶稣忠实的信使、对善良行为行褒奖的朴素德的师长。

在12月份,照传统,报纸通常会设专栏向读者们提方面的建议。这些主意中有许多是与送给女的礼有关的:双人座椅,纫台,闺房中用的小装饰品,彩的、有香味的、平的信纸,以及样式奇特的拜访卡。“为女人准备一份好礼”,也许会有人这么说,但绝不会有人对男人的礼同样的话;在19世纪,尚不存在专门的男多这个礼是“男女皆适”的。这专门类别礼的缺乏并不意味着男人收不到礼,只是说人们不会专门谈论这个话题。

在1863年,送给孩的最好礼是一个小型的舞台玩,上面“不用明显地附加装置,就利用小纸片的人造型来模仿一亚洲人的舞蹈”。其他的玩则模仿现实:运转的磨,会唱歌的鸟,穿着并且“准备结婚”的洋娃娃。玩偶始终很风光。填充熊在20世纪初问世:泰迪,国的玩熊,1903年;丁,法国的玩熊,1906年。

送给孩们的礼会很自然地追随时尚,但近来人们已经开始赋予礼文化价值,有评论说:“很好,在1月1日的庆典上,观的书籍正慢慢取代浪费而又无聊的东西。”报刊杂志已列了不少适合赠品的书籍清单。

小姑娘们会在她们的日记中记录下她们自己和伙伴们所收到的礼。节日礼不仅是快乐的源泉,而且是对未来的一投资,那份记忆将是孩们终生的财富。大人们对自童年的向往也将这怀旧的情传递给了他们的孩

早、中、晚(10)

们对父母的新年问候就好像是作为收到礼的一换。在1877年12月29日,伊丽莎白?阿里吉写:“我们也为爸爸准备了新年礼埃尔、阿梅利和我将为他表演木偶剧。”

在新年第一天,人们会拜访关系比较近的亲戚,送上新年的问候:父亲和母亲、伯父和伯母、兄弟和妹们,大家都会互相拜访。晚间的时间则是专门为祖父母和长辈们预留的。接下来的一个星期,是拜访表兄弟妹和其他的亲戚,第二个星期是拜访亲近的朋友,1月份其他的,则是拜访熟人。简而言之,有许多的拜访要行,有许多的贺卡要写。

热门小说推荐

最近更新小说