繁体
一个人寂寞。
而他的手伸过来
我的胳膊肘,我憋不住,怦然笑面如
,扑通一下栽
他的怀里。
很奇怪,那
折磨我的
,起源于
或
本
都不重要。真正抱着他的时候却不明显了。像是有几次,在
夜的酒吧里吊男人,因为觉得自己

,结果和他们扯淡谈判,直至最后拦下车准备找个地方鬼混。路上开始发现自己

只是想和象征着男
的声音说说话,说着说着一切就凉了。
只是需要那一
由
结震动发
的磁
来辐
一下。
之后抱歉地并拢双
,没有一丁
要叉开的意愿。
安静了,逃之夭夭。
我饥渴的,只是个可以当洋娃娃抱的男人罢了。
我来之前,找到一个有用的人。
怎么?
确切地说,是关于奥运会的集中政府采购。
对生意有用?他迫切追问,显然对我的
展非常在意。
是内
人士,你知
,在中国内
人士是很关键的。
但最关键还是他肯帮我们?
那要看了。我犹豫着,回忆起
特床上的石枕
,还有那些姿势诡异的
图。
嗯。侯爵停了停,我们凑巧从一座拱桥的下面穿过,一切骤然在瞬间黑暗里沉寂,无法看清彼此。
一秒,两秒,继续看不清。
半分钟后我们重新暴
在光线里,有些线索被遗忘了,我的
睛毫无理由地有些刺痛。
克拉拉,在萨尔茨堡,我们只享乐,不谈生意。
亚历桑德似有若无地笑着,推开了一
车窗,我们被街上路灯发
的光影淹没;年轻的情侣在街角用德文吵架,德语的严谨语法让整个来来回回显得格外有趣;一个
浪汉在他们边上,不停地拉着手风琴,等待施舍与关注;一群韩国学生在便利店的屋檐下,
着手中的烟卷;木偶艺人拎着小矮人
舞。
迷失。迷失在鳄鱼
的斑
起伏里,迷失在自己说不清的第六
里。
刚才有什么忽然到了脑海里的疑惑,这会儿却怎么也想不起来了。
来到郊区卡莫古特的安特湖边,亚历桑德的远房表亲哈瑟尔侯爵在山谷有座庄园。
从
车上下来之前,他拿
一个蓝丝绒的方盒
送给我。
是什么?我故作天真。像我这个年纪的女
,谁还猜不到这
方盒
里的礼
会是什么。
打开,里面超
我曾经在小
堂时对各
珠宝知识的研究。我曾经把全世界的一线品牌当外语单词背过,在满地狼藉的小房间里,演小品一样,用一个破凳
就能排练与一个重量级人
在会所约会的全过程。
一串看上去年代异常久远的熊骨项链,用绿宝石间隔,细看每一颗都是雕功
巧的榉木形状。
是曾祖母传下来的,我留在
边,一直在等那个该得到这个的女人。他难得一派文艺腔。
撩开我的
发,帮我郑重地
上,吻在我的脖
后方,就回旋于我的发际和耳
,久久不去。