繁体
要对付星际旅行的惊人距离,你所要
的也只是发
几个那样的机
人到太空里,再等上几百万年就成——照宇宙时间标准,那不过是上帝挤挤
的工夫罢了——而这些玩意儿自然会在整个银河系
行拓
。要真是这样,他们到底是在哪儿呢?
答案就跟费米的问题一样简单:他们不在这儿。人的存在是个反常现象;他和他的星球是对一切可能
法则的令人着迷的公然违背。宇宙的其余
分空无一
,或者也有其他生命在闪烁着朦胧的光亮,但都太远、太微弱了,就算在整个宇宙毁灭之前把剩余的时间都用上也不可能接
到。下一次的运气会好些,说不定。或者再下一次。照汤姆读过的一篇德雷克方程的运算结果,每隔1010次宇宙大爆炸,整个宇宙的某一
才有可能
现某
生命,就这还是在现有
理法则不变的前提下才有的概率。作者没有费神再另外计算两
懂得沟通的智慧生命在同一时间
现在同一星系的同一个角落里的概率。也许是怕
坏了他的电脑。
现在半边天空都
了鱼肚白。一颗星熄灭了,又一颗,又一颗。至少他不久就可以真切地看到忒儿的面容了,而她也可以真切地看到他,尽
他不确定他们是否真想这么
;也许在这灰雾般的不确定中倒还有话可说呢。
“以前我一直都这么说来着——是吧汤姆?——说我会给你带个信儿来的。”
“就是这个?就是你说的,我该放弃惟一一件对我还有
意义的事情?”
“别这么想,汤姆。就把它当作是……”
一阵微风起来了。风势会越来越
,等过一会儿山谷里产生温度梯度,这
风就会把飞人们托上天空。
有一刹那汤姆还以为他们中间的桌
上还燃着蜡烛,因为忒儿那样
仿佛在烛光中摇曳不定似的。恍若一
轻烟。她的
发,她的脸庞。他又给自己加了一
苦艾酒,他本来决心不再喝那个了。
“事实是,汤姆,你陷
前的这
状态是因为你总想像着自己收不收听的本
就能证明些什么。可它不能,汤姆。他们在那儿_—倒门不在那儿。无论在或不在都已经是事实了,不是吗?只不过我们碰巧不知
答案罢了……可要是我们什么答案都知
,那岂非是一
遗憾?到那时你的梦想又该着落在哪儿呢?”
“科学的全
意义就在于发现真相——”
“——还有你过的这
生活,汤姆!我是说,你到底为什么非得下山到镇上取信呢?你就不能在山上跟人联络吗?看样
你那木屋里有足够的设备可以让你跟全世界通话,只要你想。不过我猜你
本不
兴趣。”
“我发觉个人信息……”一
探询的曙光如长矛般在东方的山岗升起。他凝望着那些山陵,随后又垂下
睛瞪着她给他带上来的卡片。“我发觉它们会让我分心。”
“抱歉,汤姆。我没想要让你分心。”