繁体
“你知
,他的老婆还是我给找的呢,”
阿瑞突如其来地说了一句,一张大脸上布满了笑容。
阅读月亮和六便士最新章节 请关注书趣阁(.shuqugeee)最新网址:.shuqugeee[page]
我很怀疑,阿伯拉罕是否真的糟蹋了自己。
自己最想
的事,生活在自己喜
的环境里,淡泊宁静、与世无争,这难
是糟蹋自己吗?与此相反,
一个著名的外科医生,年薪一万镑,娶一位
丽的妻
,就是成功吗?我想,这一切都取决于一个人如何看待生活的意义,取决于他认为对社会应尽什么义务,对自己有什么要求。但是我还是没有说什么;我有什么资格同一位爵士争辩呢?
“不错,”我回答说。
“不,思特里克兰德的。”
“当然了,如果我对阿伯拉罕的行径故作遗憾,我这人也就太虚伪了。不
怎么说,正因为他走了这么一步,才让我占了便宜。”他
着一支长长的寇罗纳牌哈瓦那雪茄烟,舒适地
着烟圈。“但是如果这件事同我个人没有牵连的话,我是会为他虚掷才华
到可惜的。一个人竟这样糟蹋自己实在太令人心痛了。”
五十一
“
塔是本地人吗?”我问。
“每隔两三个月,当他需要油彩啊、烟草啊,或者缺钱
的时候,他就到帕
提来一趟。到了这里,他总是象个没主的野狗似地东游西
,我看着怪可怜的。我这里雇着一个女孩
,帮我收拾房间。她名字叫
塔。她是我的一个远房亲戚,父母都死了,所以我只好收留了她。思特里克兰德有时候到我这儿来吃一顿饱饭,或者同我这里的哪个
活儿的下盘棋。我发现每次他来的时候,
塔都盯着他。我就问她她是不是喜
这个人。她说她很喜
他。你知
这些女孩
是怎么样的,都喜
找个白人。”
“厨师傅的老婆?”
阿瑞说话的时候一会儿用法语,一会儿用英语,因为这两
话她说得同样
利。她说话的时候语调象是在唱歌,听起来非常悦耳。如果小鸟会讲英语的话,你会觉得它正是用这
调
说话的。
当我给
阿瑞讲完了这个故事,她很称赞我看问题的
锐。这以后,我们埋
了几分钟活儿,谁也没有再开
,因为我们当时正在剥豆
。她的
睛对厨房里发生的事一件也不放过,没过多一会儿,她看到中国厨师
了一件她非常不赞成的事,
上对他骂了一大串话,但是那个中国人也毫不示弱,于是你一言我一语,展开一场极为激烈的
战。他们对骂时用的是当地土话,我只听得懂五、六个词,给我的印象是,好象世界末日都快要到了。但是没过多久,和平就又恢复了,而且
阿瑞居然还递给厨师傅一
纸烟。两个人都舒舒服服地
起云雾来。
“他已经有了呀。”
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
“‘听我说,你跟
塔结婚怎么样?她是个好姑娘,今年才十七岁。她从来不象这里有些
“他也这么说。可是我告诉他,她的老婆在英国,英国在地球的那一边呢。”
“是的,一滴白人的血
也没有。就这样,在我同她谈了以后,我就派人把思特里克兰德找来,我对他说:‘思特里克兰德啊,你也该在这里安家落
了。象你这样年龄的人不应该再同码
边上的女人鬼混了。那里面没有好人,跟她们在一起你是落不
好儿来的。你又没有钱,不
什么事你都
不长,没有
过两个月的。现在没有人肯雇你了。尽
你说你可以同哪个土人一直住在丛林里
,他们也愿意同你住在一起,因为你是个白人,但是作为一个白人来说,你这
生活可不象样
。现在我给你
个主意,思特里克兰德。’”
步,以后永不后悔,那需要的个
就更多了。但是我什么也没说。阿莱克·卡尔米凯尔继续沉思着说: