电脑版
首页

搜索 繁体

第43章(2/3)

珠圆玉、翠堤晓、满天星斗、红粉佳人、遍地黄金、桂楫兰桡、报瑶台、玉楼夜照、玉女晚装、堆金积玉、江南一品、醉里乾坤、秋风思乡、八宝香车、紫气东来、琉璃世界、鱼跃清溪、八仙过海。

我猜想,这些品在市场上通的初期,其所冠的地名和人名大概在某程度上给经营者带来了意想不到的利增值。不过,随着人事的代谢和地域的变迁,之前的地名和人名在继续增值的同时,也正在逐渐地带来一些麻烦。

第二,浪漫主义——此乃称霸中式菜肴命名学的主要派,充分现了中文的学意境。常见的“凤尾虾”“霸王别姬”以及“金华玉树”之,在浪漫派的意义上,只能算是小菜一碟,看了以下这份清代“苏州船厂菜单”里罗列的分菜名,大概才会懂得“风雅”二字究竟该怎么写:

鸟兽鱼虫,皆有其名,亦不例外。

是有办法把这一组数字理得暧昧无比。在粤菜馆的餐谱上,某些季节价格是用“时价”二字来显示的,意即变动不定的市场价,例如海鲜,好像很有诚意,除非你相信此餐牌上除了“时价”之外的所有吃价格,皆在计划经济的严格控制之下。

味修辞

第一,现实主义——基本特征是:基本烹饪手段+原来的姓名,例如:烧鹅,烤鸭,炖,酿茄,红烧,等等;有的时候,这条基本公式也可以变化为:a+烹饪方法+b,例如:韭菜炒大葱,西红柿炒等等。

的,是吃;不知的,还以为是失传已久的姑苏十八景。

本章尚未读完,请击下一页继续阅读---->>>

法国人就更生猛了。一男一女座,级的法国餐馆就会递上两本外观一模一样的餐谱,惟女士的那本只有菜名而不列价格。我的朋友说,与已婚男人吃饭并且让对方付账,每每令她内疚不已,因为自己吃掉了别人家太太的一瓶香或一次容。看来,下一回只好请她去法国了。

只是,当这些鸟兽鱼虫们一旦变成了,也就是饭桌上的菜,想不易名改姓也难,不是像旧时女嫁后从了夫姓,就是跑了码用了艺名,闯江湖改了诨名,又或者,了科技上了网,变成icq上那些匪夷所思的昵称。

比如,对于粤菜馆菜谱上常见的“扬州炒饭”和“福州炒饭”,客是不能认真对待的,因为这两炒饭的特,就是在中国境内的大分省、市以及海外的华人聚居地都吃得到,除了扬州和福州。事实上,所谓“扬州炒饭”,就是将饭炒,“福州炒饭”即是将饭炒,而已。在最初,炒、炒跟扬州和福州这两座城市多少有关系,只是时间一久,就蜕变为两个仅仅指示着不同

当然,再动听的菜,一旦吃将起来难免一团。这两大派之间,也一直都在互相渗透,互相,其衍生来的“考据派”和“数字派”,就是现实主义与浪漫主义相结合的产

下载

中菜的权威命名者,大概包括了这样一些人:皇帝、官员、文人、厨师以及饭店老板,特别是传说中那些在前二者面前不厌其烦地表演着“急中生智”的饭店老板。无论如何,这是一门极为的学问,某程度上,就是一厨房版的《文心雕龙》。菜名的学说博大,简而言之,大致可分为以下两大派:

地名+或是人名+,乃中外通行的一命名方程式。前一,取的是事的诞生、发迹之地名,如德州扒,青岛啤酒;后一,则是发现、发明或推广此者的姓名。这一项,尤以中国为甚。尽外国的麦当劳、肯德基、夏多布里盈排等等皆为人名,但是,毕竟不如我国的“苏东坡系列”、“张大千系列”、“保系列”或者“麻婆系列”之类来得普及。

热门小说推荐

最近更新小说